🌟 눈에 불을 켜다

1. 몹시 욕심을 내거나 관심을 가지다.

1. (ป.ต.)จุดไฟที่ตา ; ตาลุกวาว: แสดงความต้องการหรือมีความสนใจเป็นอย่างมาก

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 구두쇠는 돈을 모을 수 있는 일이라면 눈에 불을 켜고 달려들었다.
    The miser ran in with a light in his eye if he could save money.

눈에 불을 켜다: turn on the light in one's eyes,目に火を灯す。目の色を変える,allumer un feu dans les yeux,mirar con codicia, mirar con gran interés,يشعل النار في العين,нүд нь эргэлдэх, нүд улайрах,nổ cả mắt,(ป.ต.)จุดไฟที่ตา ; ตาลุกวาว,,,两眼放光;眼红,

2. 화가 나서 눈을 크고 사납게 뜨다.

2. (ป.ต.)จุดไฟที่ตา ; ตาเขียว: ลืมตากว้างอย่างดุร้ายเพราะโกรธ

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 아버지는 자식의 버릇없는 태도에 크게 노하여 눈에 불을 켜고 호통을 치셨다.
    The father was so angry at his child's spoiled manners that he opened his eyes and yelled at him.

🗣️ 눈에 불을 켜다 @ ตัวอย่าง

💕Start 눈에불을켜다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


ภูมิอากาศ (53) ปัญหาสังคม (67) ชีวิตในที่ทำงาน (197) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) วัฒนธรรมมวลชน (52) ปรัชญาและศีลธรรม (86) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) การสั่งอาหาร (132) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) อากาศและฤดูกาล (101) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) งานบ้าน (48) ศิลปะ (23) กฎหมาย (42) ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) การขอบคุณ (8) การบอกบุคลิกลักษณะ (365) การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) การบอกการแต่งกาย (110) ภาษา (160) สื่อมวลชน (36) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) วัฒนธรรมการกิน (104) การอธิบายอาหาร (78) การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2)